毛利桂
1998年より京都を拠点に活動する実験ターンテーブリスト / サウンドアーティスト。
2009年まで活動していたターンテーブリストのみによるユニットではレコードのみならずシンバルなども再生して実験的な即興演奏を行った。
そのユニットの解散を境に機材をTechnics SL-1200からポータブルレコードプレーヤーに変更。ターンテーブルを楽器のように扱い、ターンテーブルから発するハムノイズを増幅させた音のみでの演奏や光とハムノイズを連動させたサウンドアートのライブパフォーマンも行う。
2020年には石膏を使ってターンテーブルを製作し自分の演奏する音を視覚化した立体作品や、森の中でターンテーブル10台を使って再生したフィールドレコーディングの映像作品など、音楽にとどまらずターンテーブルを使った作品を精力的に制作する。
また、京都にあるパララックスレコードの店長でもある。
Katsura Mouri
Katsura Mouri is an experimental turntablist/sound artist based in Kyoto since 1998.
She was a member of a turntablist unit active until 2009, creating sounds and experimental improvisations using not only records but also cymbals and other devices.
After the unit disbanded, the main sound source changed from a Technics SL-1200 turntable to a portable record player. Treating the record player like an instrument, particularly using the amplified hum noise generated by the player’s motor, Katsura Mouri offers exciting high intensity sound art performances linking light and hum noise.
In 2020, with the aim of creating her very own individual sounds, she made turntables out of plaster. Using the sound produced by 10 such turntables set up and playing simultaneously in the forest, she added field recordings and images in order to create a very energetic three-dimensional performance.
On top of her turntablist/sound artist activities, Katsura Mouri is also the manager of Parallax Records in Kyoto.
Katsura Mouri
Katsura Mouri est une artiste expérimentale basée a Kyoto depuis 1998. Elle a été membre d’un ensemble bruitiste de platines jusqu’en 2009, utilisant non seulement des platines, des disques mais aussi des cymbales comme générateurs de sons.
Après la dissolution de cet ensemble, l’électrophone portatif a remplacé la platine Technics SL-1200. Elle utilise l’électrophone portatif tel un instrument, particulièrement le bruit généré par le moteur de ce dernier, Katsura Mouri offre des performances son et lumière d’une rare intensité.
Dans le but de générer ses propres sons, elle a fabrique en 2020 une platine a base de plâtre.
Utilisant le son produit par 10 de ces platines installées et jouant simultanément dans la forêt, elle a ajouté des enregistrements de terrain et des images afin de créer une performance tridimensionnelle très énergique.
En plus de ses activités artistiques, Katsura Mouri est également la gérante du magasin de disques Parallax Records a Kyoto.